第157章 南十字星升起-《开局南下,我一统南洋》


    第(2/3)页

    “所以是真的?”《卫报》记者打断。

    “……皇家海军陆战队官兵进行了英勇抵抗,但寡不敌众。”希思艰难地继续,“我在此郑重声明:大英帝国绝不会容忍这种赤裸裸的侵略行为。”

    “具体损失情况如何?”路透社记者追问。

    “军事细节不便透露。”希思回避道,“但我要告诉阿根廷军政府:你们犯下了一个致命的错误。”

    他提高音量,对着镜头,也对着全世界:“英国皇家海军特遣舰队马上就会启程。”

    “这支舰队将前往南大西洋,执行一项明确的任务:恢复女王陛下对马尔维纳斯群岛的主权,并让侵略者付出应有的代价。”

    “你们是要对阿根廷宣战吗?”BBC记者敏锐地捕捉到关键词。

    “不,是惩罚性打击。”希思眼中燃起怒火,“这不是一般的军事行动,这是对国际秩序破坏者的严厉惩戒。”

    “阿根廷必须明白,挑衅大英帝国的代价是什么。”

    “有报道称阿根廷使用了新型导弹,技术来源可能是九黎共和国,您对此有何评论?”

    希思停顿了三秒:“我们掌握的证据表明,确实有外部势力在背后支持阿根廷的侵略行为,英国保留追究相关国家责任的权利。”

    发布会在一片混乱中结束。

    希思回到办公室,关上门,一拳砸在墙上。

    “惩罚性打击,”他苦笑,“我们还有能力实施惩罚性打击吗?”

    门外,国防大臣,外交大臣,海军参谋长已经在等待。

    每个人的脸色都很难看。

    “特遣舰队需要多久到达?”希思问。

    “最快也要四周。”海军参谋长说,“而且,而且我们刚刚收到情报,阿根廷在岛上部署了防空导弹和反舰导弹。”

    “强攻会付出巨大代价。”

    “巨大代价?”希思猛地转身。

    “你知道失去马尔维纳斯意味着什么吗?”

    “意味着全世界都会认为,大英帝国已经虚弱到,连自己的领土都守不住了。”

    “明天就会有人打直布罗陀的主意。”

    “后天就是HK!”

    会议室陷入死寂。

    “法国人那边有什么反应?”希思问外交大臣。

    外交大臣的表情更加难看:“巴黎,巴黎刚刚发表了声明。”

    “说什么?”

    “他们说,对英国海外领土的最新发展表示关切,马岛事件再次证明,殖民时代遗留问题必须通过和平对话解决,而非军事威慑。”

    “或许用不了多久,我们就能看到无敌的皇家海军,灰溜溜的回到母港。”

    “他们在嘲笑我们!”希思怒吼。

    “还有更糟的。”外交大臣艰难地说,“法国电视台正在循环播放斯坦利港陷落的画面,配的标题是:日不落帝国的日落。”

    羞辱。这是赤裸裸的羞辱。

    但英国无可奈何。

    同一天下午,巴黎,爱丽舍宫。

    法国总统乔治·蓬皮杜看着英国使馆送来的抗议照会,忍不住笑出声来。

    “英国人要求我们展现盟友的团结?”他对幕僚说,“当年苏伊士运河危机时,他们可没这么客气。”

    “总统先生,我们是否需要表态支持英国?”外交顾问问。

    “表态?当然要表态。”蓬皮杜站起身,“我们要表态支持,国际法和民族自决原则。”

    他走到窗前,看着协和广场:“告诉媒体,法国一贯主张通过和平方式解决领土争端。”

    “对英国和阿根廷的冲突,我们呼吁双方保持克制,回到谈判桌前。”

    “这样英国人会不满。”

    “让他们不满去吧。”蓬皮杜冷笑,“1968年我们退出北约军事一体化时,他们也没少说风凉话。”

    “现在轮到他们尝尝被孤立的滋味了。”

    他停顿了一下,补充道:“不过私下里,可以告诉阿根廷人:如果需要,法国可以提供人道主义援助。”

    “当然,要收费。”

    这就是大国政治的虚伪与残酷。

    没有永恒的朋友,只有永恒的利益。

    ……

    莫斯科,克里姆林宫。

    苏共中央总书记列昂尼德·勃列日涅夫看着世界地图,手指在马尔维纳斯群岛的位置敲了敲。

    “阿根廷,干得漂亮。”他评价道。

    外交部长安德烈·葛罗米科站在一旁:“英国要求我们在安理会上,支持谴责阿根廷的决议。”

    “我们怎么回复的?”

    “我们说要‘研究研究’。”葛罗米科微笑,“实际上,我们已经指示驻联合国代表,在表决时投弃权票。”

    “为什么不直接支持阿根廷?”勃列日涅夫问。

    “直接支持会太过刺激美国。”葛罗米科分析,“但弃权票已经足够了,这意味着安理会无法通过任何有约束力的决议。”

    “英国只能自己解决问题。”

    勃列日涅夫点头:“那么,对九黎呢?他们在背后搞了这么多动作。”

    “要谴责吗?”

    “不。”勃列日涅夫摇头,“相反,要给九黎发一封贺电,不公开的那种。”

    “祝贺他们在支持民族解放运动方面取得新成就。”

    他走到地图前,在亚洲和南美之间画了一条线:“九黎在牵制西方,这对我们有利。”

    “只要他们不碰我们的势力范围,就让他们去闹。”

    “可是他们在非洲……”

    “非洲很大。”勃列日涅夫打断,“容得下两个玩家。”

    “至少现在,我们的共同敌人是西方。”


    第(2/3)页